Connaissez-vous ces mots japonais abrégés qui sont souvent utilisés ? #2

Connaissez-vous ces mots japonais abrégés qui sont souvent utilisés ? #2

 

Cette fois-ci aussi, nous allons voir quelques mots japonais abrégés. Ils sont souvent employés au quotidien au Japon.

 

 

1. 口コミ

 

Ce mot est un mélange des deux mots suivants : le kanji « 口 » qui signifie la bouche et « コミュニケーション » désignant la communication. Donc « コミ » de « 口コミ » est une abréviation de « コミュニケーション » qui vient du mot « communication ».

Il s'agît du bouche à oreille en français.

Attention ! Ce mot « 口 » est un kanji et il ne faut pas confondre avec « ロ » qui est en katakana. Ces deux mots se ressemblent mais ils sont complètement différents en terme de prononciation et de signification.

 

 

2. サボる

 

Ce mot vient d'un mot français « sabotage ». En japonais, on mélange ce mot français avec le verbe « faire » en japonais « する » pour que cela fonctionne comme un verbe japonais.

C'est un peu comme les Français qui inventent des mots anglicisés en ajoutant « er » à un mot anglais tel que « liker » entre autres.

La signification de ce mot japonais abrégé « サボる », et en forme complète « サボタージュする », c'est de sécher un cours ou le travail.

 

 

3. リストラ 

 

Ce mot signifie licenciement économique.

L'origine de ce mot est le mot anglais « restructuring » qui se traduit par « restructuration » en français. En japonais, on prend encore une fois la prononciation anglaise en appuyant sur les voyelles « リストラクチャリング ».

 

 

 

Voilà, c'est tout pour cette fois-ci.

Si vous n'avez pas encore lu l'article « Connaissez-vous ces mots japonais abrégés qui sont souvent utilisés ? #1 » (juillet-août 2024), n'hésitez pas à jeter un coup d’œil !

 

Contact

Cours de japonais à Annecy emi.martial@gmail.com