Des onomatopées souvent utilisées exprimant des émotions #4 (mars - avril 2023)

くよくよする

 

Etre constamment obsédé(e) par des choses sans importance.

Voyons des exemples.

 

 

1.

つまらないことでいつもくよくよしてしまう。

Je m'attarde toujours sur des choses sans importance.

 

2.

いつまでもくよくよしないで前向きになろう。

N'y pensons pas trop et restons positifs.

 

3.

小さいことにくよくよする人がいる。

Certaines personnes s'attardent sur des choses sans importance.

 

 

もやもやする

 

Etre frustré(e).

Voyons des exemples.

 

1.

友達と話していて、自分の言いたいことがうまく言えず、もやもやした。

Je parlais à un ami et je n'arrivais pas à dire ce que je voulais dire. Je me sentais frustré(e).

 

2.

最近、仕事がうまくいかなくて、もやもやする。

Je ne m'en sors pas bien au travail en ce moment et je me sens frustré(e).

 

3.

オノマトペの使い方がいまいちわからなくて、もやもやする。

Je ne sais pas exactement comment utiliser les onomatopées. Alors je suis dans le flou.

 

4.

話を分かってくれない夫にもやもやする。

Je suis frustrée par mon mari qui ne comprend pas ce que je raconte.

 

5.

最近、心がモヤモヤする原因は何だろう?

Qu'est ce qui rend mon esprit confus ces derniers temps ?

 

 

Contact

Cours de japonais à Annecy emi.martial@gmail.com